Psalm 91
yo-seb be-seter el-yown
He will sit down in quiet.
And abide
In the hidden place,
The covert of the mountain
Of ELYON.
Turn aside,
Weary traveler,
Rest,
Find lodging
In the shadow and protection
Of SHADDAI,
The Most Powerful EL,
I will boast
Of YeHOWAH,
The One to Whom I flee,
He Exists,
My mountain castle,
My ELOHAI:
In His dwelling
Will I be surrounded,
Will I be
Securely fenced in.
Yes, He will snatch me away
Like plunder
From ruin and destruction.
He will deliver me
From those who plot and plan,
And from the net
Which they spread out
To entrap me.
By the Most Powerful EL,
I escape
From plague and death,
And from the deep chasm.
Beneath the covering
Of His Wings,
The interwoven pinion feathers,
He will shut you in.
Here, you will go aside,
You will take refuge.
As a barbed shield,
As a buckler crafted of scaly dragon hide
That guards with prickliness
And with piercing cold,
His Truth shall protect you!
You will not tremble
In fear.
You will not reverence
The night terror,
Layilah,
Who twists away
From the light.
And during the days,
In the time periods
Between the rising of the sun
Until the going down thereof,
The arrow that flies
Shall not pierce you.
In Araphel,
Cherub of darkness,
Pestilence walks about,
He lays waste
With destructive
Acts of violence.
The teeth of the destroyer
Appears at midday.
He shall fall,
The adversary.
His troops,
Eleven hundred in company,
Are cast down
At your side.
Thousands upon thousands
Die violently
To your right..
Yet naphal
Shall not approach
Near you.
Raq be-eneka tabbit—
Only with your eyes
Shall you consider,
Shall you perceive
The retribution
Against those who left the correct path,
The morally wrong,
The guilty and condemned.
Because you have set in place
YeHOWAH as your refuge—
YeHOWAH, Who is my support—
Because you have determined
ELYON as your dwelling place,
Therefore, you will not encounter
Misery.
Calamity shall not happen to you.
You will not be broken
By distress.
No spotted plague
Shall draw near
In the tabernacle
Of your home.
For He will give command
To His malakaw—
His messengers—
To guard you
In all your journey.
In the palm of their hands,
They shall lift you up
And carry you away
To prevent your feet
From being smitten
By the builders.
Upon the lion
And the venomous serpent
You shall walk.
You will stamp upon
The young lion
And the sea monster.
Because he is attached
To Me,
Because he clings to Me
In love,
I will cause him to slip away,
To escape,
I will lift him up
And set him
In a high, inaccessible place,
Because he intimately knows
My Name and My Character.
He will cry out;
I will answer tunefully.
I, Anoki YeHOWAH,
Will be with him
In his tribulation.
I will gird him for battle;
I will burden him
With riches and honor.
With length of days
And abundance
Will he be satisfied,
And he will see with his eyes
My Yeshua.
Pamela Glasgow
The Psalm Project represents my desire for a deeper understanding of the Word of YAHUAH. It is not a mechanical translation, a one-word-for-word exchange from Hebrew to English. We have those. This is a lyrical adaptation of the many possibilities hidden in the Hebrew, arranged with consideration for the poetic and musical intent of the original writer. I pray you are as enriched in the reading as I was in the transcribing.
If you enjoyed this article, then consider becoming a Patron here at The Unexpected Cosmology! With Patron status, you will be able to access and download ALL of the Archived articles here on TUC!